Monthly Archives: April 2011

میں نے اس طور سے چاہا تجھے اکثر جاناں

Standard


میں نے اس طور سے چاہا تجھے اکثر جاناں

جیسے ماہتاب کو بے انت سمندر چاہے


جیسے سورج کی کرن سیپ کے دل میں اُترے

جیسے خوشبو کو ہوا رنگ سے ہٹ کر چاہے


جیسے پتھر کے دل سے کرن پھوٹتی ہے

جیسے غنچے کھلے موسم کی دعا مانگتے ہیں


جیسے خوابوں میں خیالوں کی کمان ٹوٹتی ہے

جیسے بارش کی دعا آبلہ پا مانگتے ہیں


میں نے اس طور سے چاہا تجھے اکثر جاناں ۔ ۔ ۔

Maine is taur say chaha tujhe aksar jaana

jaisay mahtaab ko be-ant samundar chahay

Jaisay sooraj ki kiran seep k dil main utray

Jaisay khusbhu ko hawa rang say hatt kar chahay

Jaisay pathar k kalejay say kiran phoot’ti hai

Jaisay ghinchay khilay mausam ki dua maangtay hain

Jaisay khuabon main khayalon ki kamaan toot.ti hai

Jaisay barish ki dua aabla-pa maangtay hain


Maine is taur say chaha tujhe aksar jaana . . .

Often I loved you this way, my beloved…

Like sea that loves the moon endlessly,

Like sunshine enters the heart of a seashell,

Like fragrance loved by the air heedless of color,

Like rays emanating from the heart of a stone,

Like flowers pray for pleasant weather,

Like a bow of thoughts is broken in dreams,

Like blistered foot-soles pray for the rain

Often I loved you this way, my beloved…

(English translation courtesy of Aasiyah, Muhammad Ayman, Tazeen Razi and Sanaa Khalid)


Note: if you can’t view the Urdu characters correctly please download and install urdu fonts from following links:

Jameel Noori Kasheeda 2.0 Font